[1] Meu filho, seja você quem for, observe os meus erros e com eles aprenda.
[2] São erros que preparão você para enfrentar a vida e a semente da submissão no seu interior, filho, não brotará.
[3] Venturoso é o homem que viveu com paixão e do coração extraiu o sentido da ação dele.
[4] Porque a coragem no coração é mais adequada do que o ouro e a prata; porque a inteligência unida ao saber é preferível do que cada objeto possuído.
[5] É longa a vereda das transformações, é o trajeto do homem corajoso, que honra o seu coração apaixonado.
[6] O Desejo é a árvore da vida; é do desejo que nasce o futuro adquirido com as mãos dos homens impávidos, eles expõem o coração às tensões da vida.
[7] O Desejo fundou a Terra, e a sabedoria cultiva as veredas que conduzem à realização.
[8] Meu filho, seja você quem for, observe os meus erros e com eles aprenda.
[9] São erros que preparão você para enfrentar a sua vida, e a semente da submissão no seu interior, filho, não brotará.
[10] Se você não tiver dirigentes que se apoderaram de você, então caminhará seguro e destemido em cada vereda da vida.
[11] Os seus pés não tropeçarão.
[12] Os corações corajosos, que sabem escolher, não temerão nada, porque quando a morte os apanha a eles o caminho em direção ao infinito será aberto.
[13] Pã não golpeia um coração corajoso; somente o covarde estremece diante de Pã; o homem corajoso dele próprio extrai a segurança.
[14] Não conceda benefícios em desfavor da sociedade, se você tiver um benefício sem desconsiderá-la, mesmo sendo mínimo, não o renuncie.
[15] Não ajude o mais forte prejudicando o mais fraco; não seja cúmplice daquele que é mais forte socialmente, mas alimente a força e a coragem em quem é mais fraco socialmente.
[16] Uma sociedade forte protege o homem corajoso; uma sociedade fraca exige cuidados enormes para não fracassar.
[17] Cuidado com os escárnios do mais forte; reaja às injúrias e às difamações.
[18] Cada violência que é suportada é um dano para a sociedade em que você vivi.
Marghera, 25 de janeiro de 2011
Os velhos pensam que dizem coisas sábias. As palavras saem das suas mentes. São forjadas pela vivência deles, e eles ignoram como soam ao serem aceitas por mentes diversas e em vivências vazias de experiência.
A tradução foi publicada 6 de dezembro de 2017
Aqui você pode encontrar a versão original em italiano
Claudio Simeoni Mecânico Aprendiz a Bruxo (Apprendista Stregone) Guardião do Anticristo Tel. 3277862784 e-mail: claudiosimeoni@libero.it |
A Stregoneria é a arte da adaptação subjetiva do indivíduo, da Natureza, às variáveis objetivas que ele encontra. Por isso, as variáveis objetivas, entendidas como ideias a priori da vida, constituem um argumento fundamental na Stregoneria praticada por um indivíduo na construção da Religião Pagã.